食品新闻中心
News
猪肉系列 您的位置: 首页 > 产品中心 > 猪肉系列
亚搏手机版app_懂球帝足坛名人堂:蒂埃里-亨利
发布人: 薇草食品 来源: 薇草食品公司 发布时间: 2021-09-04 12:04:01

亚搏手机版app_懂球帝足坛名人堂:蒂埃里-亨利

Time will always erode the past years, making memories gradually mottled. Those stars who have accompanied us, those legends who have influenced football, use the football under their feet to depict a colorful and colorful world.

时间将永远侵蚀过去的几年,使记忆逐渐斑驳。那些陪伴我们的明星,那些影响足球的传奇人物,都用脚下的足球描绘了一个丰富多彩的世界。

Knowing the ball is grandly launching the Football Hall of Fame, every Tuesday night at 10 o'clock, wonderful presentation. "I am a coach 3.0" will simultaneously launch Hall of Fame player cards for coaches to recruit!

每个星期二晚上10点,知道这个球都会隆重推出足球名人堂,这真是棒极了。 “我是教练3.0”将同时推出名人堂球员卡,供教练招募!

Speaking of Henry, most fans may first recall the classic lines in "World Football";

说到亨利,大多数球迷可能首先会想起“世界足球”中的经典台词。

Recalling the touching scene of the 32-year-old Henry sitting on the bench at the Emirates Stadium and looking back affectionately;

回顾32岁的亨利坐在酋长球场的长椅上,深情地回望着那令人感动的场面;

Recalling the smashing through the thorns when wearing the red gunner's shirt, the long-distance raids and passionate celebration time and time again when facing powerful enemies;

回忆起身穿红色枪手衬衫时的荆棘粉碎,长距离突袭和面对强大敌人时一次又一次的热情庆祝;

Recalling the grief after losing the Champions League on rainy night in Paris;

回顾在巴黎雨夜失去欧冠后的悲伤;

Recalling the French Summer in 1998, the young face hiding behind his friend Trezeguet, afraid to look directly at the penalty kick.

回忆起1998年的法国夏季,这位年轻的面孔躲在他的朋友Trezeguet的身后,不敢直视罚球。

Accompanied by the moving music, we moved the clock forward for another twenty years and returned to the Highbury Stadium again. Let our youth accompany this young man from France to grow together again.

伴随着动人的音乐,我们将时钟向前移动了二十年,然后又回到了海布里球场。让我们的青年陪伴这位来自法国的年轻人再次成长。

We are eager to let time slow down a bit, so that these classic and timeless images can stay in our minds longer.

我们渴望让时间放慢一点,以便这些经典而永恒的图像可以在我们的脑海中停留更长的时间。

Any Arsenal fan who comes outside the Emirates Stadium will not miss a photo with Henry's "Sliding Kneeling Celebration" statue.

任何在阿联酋体育场外的阿森纳球迷都不会错过亨利的“跪下庆典”雕像的照片。

On December 10, 2011, in order to celebrate the 125th anniversary of the club, Arsenal forever left the most classic pictures of the best players in the history of the team outside the home court.

2011年12月10日,为了庆祝俱乐部成立125周年,阿森纳永远在主场之外留下了球队历史上最出色球员的最经典照片。

During his two games for Arsenal, Henry left 377 games for the Gunners and 228 goals. The glory he brought to Arsenal's century-old club has never been able to replicate. After him, many players who were hailed as successors failed to truly become the legend of the club like him.

在为阿森纳(Asenal)效力的两场比赛中,亨利(Henry)为枪手(Gunners)赢得377场比赛,并攻入228个进球。他带给阿森纳拥有百年历史的俱乐部的荣耀再也无法复制。在他之后,许多被誉为继任者的球员未能像他一样真正成为俱乐部的传奇人物。

Whenever people lament that today's Arsenal is deteriorating, a generation is inferior to a generation, and even the Champions League qualifications are hard to reach, they always recall the glorious years of Henry and Bergkamp.

每当人们感叹今天的阿森纳不断恶化,一代不如一代,甚至连冠军联赛的资格都难以达到时,他们总会想起亨利和伯格坎普的辉煌岁月。

Regarding Henry's classic shots, everyone has their own deep impression. The flying fairy against Manchester United, the single-handedly against Liverpool, Real Madrid and Inter Milan, and the magical heel break against Charlton...

关于亨利的经典镜头,每个人都有自己的深刻印象。对阵曼联,对利物浦,皇马和国际米兰的单枪匹马的飞行仙女,对阵查尔顿的神奇的脚跟突破...

But the celebration method represented by this statue outside the Emirates Stadium and the goal that occurred at Highbury Stadium not far behind it are the classics.

但是,以这座雕像为代表的庆祝方法是在酋长球场外以及在不远处的海布里球场发生的。

Henry at this time, although he experienced the trough of the 2002 World Cup in the national team, he was in full swing in the club. In the previous season, Henry not only led the Gunners to regain the league championship, but also won the Golden Boot with 24 goals. This is the first time among the four Premier League Golden Boots of his professional life.

亨利此时虽然在国家队经历了2002年世界杯的低谷,但他仍在俱乐部如火如荼地进行着。在上一个赛季,亨利不仅带领枪手夺回了联赛冠军,而且还以24个进球赢得了金靴奖。这是他职业生涯中的四次英超金靴比赛中的第一次。

Only 14 minutes into the game, Henry unloaded the high-altitude ball from the backcourt and began to rush into the game. He used his excellent dribbling to throw away the two Tottenham midfielders Esselington and Redknapp Jr. Behind him, there were only three panicked guards in front of him, swaying to the left and right following Henry's steps.

比赛进行仅14分钟,亨利就从后场卸下了高空球,并开始冲向比赛。他用他的出色运球扔掉了两名托特纳姆热刺中场球员埃瑟灵顿和小雷德纳普。在他身后,只有三名惊慌失措的警卫在他前面,跟随亨利的脚步向左右摇摆。

Speeding to halftime, roaring passionately, leaning over and kneeling, the classics are always "cast".

加速到半场,热情地咆哮,俯身和跪下,这些经典总是“被铸造”的。

Such a classic scene made the British media very addicted to the British media. The Guardian wrote after the game: "Although this ball is not as good as Maradona's unreasonable dribbling to destroy the England defense in 1986, the ball classic, But this trip to Longtan is also the epitome of speed, skill and judgment. Arsenal believe that Henry can bring these qualities to the next UEFA Champions League."

如此经典的场面使英国媒体沉迷于英国媒体。卫报在比赛结束后写道:“尽管这个球不如马拉多纳在1986年不合理的运球破坏英格兰防守时的经典球那么出色,但是这次龙潭之行也是速度,技巧和判断力的缩影。阿森纳相信亨利可以将这些品质带入下一届欧洲冠军联赛。”

The Guardian makes a lot of sense.

监护人很有道理。

Many years later, Henry and Redknapp both became Sky Sports commentators. In a recording, Manchester United star Gary Neville ridiculed Ray, who had not kept up with Henry's rhythm at all.

多年后,亨利和雷德克纳普都成为了天空体育的评论员。在一张唱片中,曼联球星加里·内维尔嘲笑雷,雷根本没有跟上亨利的节奏。

Originally to discuss the problem of the defense of the midfielder, Neville made a sudden change and cut out Henry's classic goal, and pointed out that Xiao Lei should help his teammates and quickly return to defense.

内维尔最初是为了讨论中场的防守问题而做出的突然改变,切掉了亨利的经典进球,并指出小雷应该帮助队友并迅速恢复防守。

Henry was already smiling from ear to ear.

亨利已经在耳边笑了。

"I was born a competitor." This is Henry's description of himself.

“我是一个竞争对手。”这是亨利对自己的描述。

When he walks on the court, he will score goals and win at all costs. He is born with the heart to chase victory. All of this must first be attributed to his father Antoine Henry.

当他在球场上行走时,他将进球并不惜一切代价获胜。他天生追求胜利。所有这些首先必须归功于他的父亲安托万·亨利(Antoine Henry)。

On August 17, 1977, Henry was born in Les Ulis, a small town on the outskirts of Paris. This is a working-class settlement and relatively poor. However, the development of urbanization also allows children here to have access to football. The condition of the facility.

1977年8月17日,亨利(Henry)出生于巴黎郊区的小镇莱斯乌利斯(Les Ulis)。这是工人阶级的定居点,相对较差。但是,城市化的发展也使这里的儿童有踢足球的机会。设施的状况。

His father Antoine was an avid fan. When Henry was born, Henry had already "planned" his life path.

他的父亲安托万(Antoine)是狂热的粉丝。亨利出生时,亨利已经“计划”了自己的人生道路。

"He said that he was in the hospital, holding me in his arms and speaking to other relatives. He didn't even say that I was a premature baby or that I looked good or not. I looked like him or didn't look like my mother, but Say,'Listen, this kid will be a great player in the future'." Henry once recalled this in an interview.

“他说他在医院里,抱着我,与其他亲戚说话。他甚至没有说我是早产儿,或者我看起来好不好。我看起来像他,或者看起来都不像。就像我的母亲一样,但是说,“听着,这个孩子将来会成为伟大的球员”。亨利曾在一次采访中回忆起这一点。

One day, Catalano, a Monaco scout, went to watch Henry's game. Henry did not let him down. The performance of six dollars in the single school made Catalano believe that Henry was the person he was looking for.

一天,摩纳哥的侦察兵Catalano观看了亨利的比赛。亨利没有让他失望。单身学校的六美元成绩使加泰罗尼亚人相信亨利是他要找的人。

However, before officially joining Monaco, young Henry also needs to receive more professional training at the famous French Clayfontein base. Here, he met Trezeguet, Anelka, Saha, Gala and other future French internationals. They played together, lived together, grew up together, and pursued their football dreams together.

但是,在正式加入摩纳哥之前,年轻的亨利还需要在著名的法国Clayfontein基地接受更多的专业培训。在这里,他遇到了Trezeguet,Anelka,Saha,Gala和其他未来的法国国脚。他们一起玩耍,一起生活,一起成长,一起追求足球梦想。

Former France international, Luendula, who played for Paris Saint-Germain, has been teammates for the New York Red Bulls and Henry for two years, and they have actually known each other as early as the Clayfontein youth training.

前法国国脚卢恩杜拉(Luendula)为巴黎圣日耳曼队(Paris Saint-Germain)效力,已经成为纽约红牛队和亨利队的队友两年了,实际上他们早在克雷方丹青年训练队就已经相互认识。

Luendula revealed that they were training with the French U21 national team at the Clayfontaine base. Once, they were fortunate to spend one night in the "castle" dormitory of the French adult national team.

卢恩杜拉(Luendula)透露,他们正在克雷方丹基地接受法国U21国家队的训练。有一次,他们很幸运地在法国成年国家队的“城堡”宿舍里呆了一晚。

Maybe it was too excited. Henry, who lives next door, asked Luyndura to play "Football" together. They used the same team to participate in the "World Cup" match, but lost in the semi-finals, and this It was already 1 o'clock in the morning.

也许太激动了。住在隔壁的亨利(Henry)要求鲁恩杜拉(Luyndura)一起踢足球。他们使用同一支球队参加“世界杯”比赛,但在半决赛中输了,这已经是凌晨1点了。

However, Henry did not let Lundura go. They played until 5 am until they won.

但是,亨利没有放开伦杜拉。他们一直玩到凌晨5点才获胜。

This trait that he showed when he was young was also accompanied by Henry's entire career. Whether facing his own trough or a strong competitor, he has never been timid. Such a spirit of reluctance to admit defeat supported him all the way and became one of the greatest forwards in history, winning almost all trophies and conquering all opponents.

他年轻时表现出的这种特征也伴随着亨利的整个职业生涯。无论面对自己的低谷还是强大的竞争者,他都从来都不怯。这种不愿接受失败的精神一直支持着他,并成为了历史上最伟大的前锋之一,几乎赢得了所有奖杯并征服了所有对手。

The young Henry reached the top of the world in the game. He must have dreamed that one day he could personally lift the Hercules Cup, but he might not have expected it to be so fast.

年轻的亨利(Henry)在比赛中登顶世界。他一定梦想着有一天自己可以举起大力神杯,但是他可能没想到会这么快。

There were about 60 young players who entered Clarefontaine with Henry at the time, and there are only a handful of players who can become top stars in the future. Here, although Henry's talent has been demonstrated, he has not been strongly recommended by the youth coach.

当时大约有60位年轻球员与亨利一起进入克莱尔方丹,而只有少数球员将来可以成为顶尖球亚搏手机版星。在这里,尽管已经证明了亨利的才华,但青年教练并没有强烈推荐他。

Andre Merel was one of Clairefontaine's coaches. He was very impressed with Henry, who did not perform well at the beginning. "He was very smart, but he was one of the few people who didn't perform well at the beginning. Then it changed and he became more diligent. I remember his parents were divorced when he first came, but his father always came. Watching his training and competitions has a great influence on him."

安德烈·梅雷尔(Andre Merel)是克莱尔方丹(Clairefontaine)的教练之一。亨利(Henry)表现不佳,给他留下了深刻的印象。 “他很聪明,但是他是一开始表现不佳的少数人之一。然后情况发生了变化,他变得更加勤奋。我记得他的父母刚来时就离婚了,但父亲总是来了。观看他的训练和​​比赛对他有很大的影响。”

As a winger, Henry officially opened the professional football road at the end of August 1994, and soon showed his excellence. However, only 17 days after Henry's debut, Wenger dismissed get out of class because of his poor record. However, Henry's extremely fast speed and clever mind have allowed him to repeatedly gain success in the league and European wars. He has not stopped moving forward.

作为一名边锋,亨利在1994年8月底正式开辟了职业足球之路,并很快展现了他的卓越。然而,在亨利出道后仅17天,温格就因为自己的成绩不佳而被退学。但是,亨利极快的速度和聪明的头脑使他在联盟和欧洲战争中屡屡获得成功。他没有停止前进。

In 4 years, 105 Ligue 1 games, 20 goals; 1996 Ligue 1 best rookie; 1996-1997 season Ligue 1 champion, 1997-1998 season Champions League semi-finals. Honors followed, Henry attracted the attention of many giants including Real Madrid, Arsenal, Juventus, and even initialed a contract with Real Madrid.

4年内,法甲105场1场,进20球; 1996年Ligue 1名最佳新秀; 1996-1997赛季Ligue 1冠军,1997-1998赛季欧洲冠军联赛半决赛。紧随其后的是荣誉,亨利吸引了包括皇马,阿森纳,尤文图斯在内的许多巨头的注意,甚至与皇马签定了合同。

He and his friend and partner Trezeguet were also selected for the French youth team, won the European Youth Championship, and participated in the 1997 World Youth Championship.

他和他的朋友及搭档特雷泽格(Trezeguet)也入选了法国青年队,赢得了欧洲青年锦标赛的冠军,并参加了1997年世界青年锦标赛。

In the star-studded French team, the young Henry looked very sophisticated. Three goals were the key to the penalty shootout. He helped the team reach the final and finally won the cup. He also became the best in the team. Good shooter.

在星光熠熠的法国队中,年轻的亨利看上去非常老练。三个进球是点球大战的关键。他帮助球队打入了决赛,并最终赢得了杯赛。他也成为团队中最好的。好射手。

This was a match against Saudi Arabia in the group stage. In the 77th minute, Henry received a pass from goalkeeper Bartez. He took advantage of the opponent's stop and made a mistake. The stride Meteor made a single shot and easily pushed the shot. He used his best way to play. Scored his third goal in the World Cup.

这是在小组赛阶段对阵沙特阿拉伯的比赛。在第77分钟,亨利从守门员巴特斯传球。他利用了对手的挡位并犯了一个错误。大步流星打出一杆,轻松将球推开。他用自己最好的方式比赛。在世界杯上打进了他的第三个进球。

But at Juventus, Henry could not shake Inzaghi’s main position in the center. Whether it was Lippi or Ancelotti, he could only be placed at the left forward position, which greatly reduced Henry’s threat to the opponent’s goal. He also needs to participate in defense from time to time.

但是在尤文图斯,亨利无法撼动因扎吉在中锋的主要位置。无论是利皮还是安切洛蒂,他都只能放在左前位置,这大大减少了亨利对对手进球的威胁。他还需要不时参加防守。

In 1999, Wenger has been in charge of Arsenal for three years. He has gradually built the once rough Gunner into a team based on ground pass and control, gorgeous style, tough defense, and efficient counterattacks, leading the team to take In the 1997-1998 season of the Premier League and the FA Cup champions, in the English arena and Ferguson's Manchester United took turns to dominate.

在1999年,温格已经掌管了阿森纳三年。他已将原本粗暴的Gunner逐渐组建为一支以地面传球和控制,华丽的风格,强悍的防守和高效的反击为基础的团队,带领该团队参加1997-1998赛季的英超联赛和足总杯冠军,英国球馆和弗格森的曼联队轮流统治。

That summer, Arsenal head striker Anelka moved to Real Madrid, Wenger needed to find a replacement.

那个夏天,阿森纳的前锋阿内尔卡搬到了皇马,温格需要寻找替代者。

After Juventus' setbacks, Henry, who has just arrived, is actually not confident. Wenger once recalled such a scene: "Once, Henry came to me and said to me,'Coach, I won't score a goal.' I just replied, don't worry about so much, just try!"

在尤文图斯遭受挫折之后,刚到的亨利实际上并不自信。温格曾经回忆过这样一个场景:“亨利一次来找我,对我说,'教练,我不会进球。”我只是回答,不用担心那么多,只需尝试!”

Wenger said that this incident made him unforgettable.

温格说,这一事件使他难忘。

It is under such care that Henry still gets a lot of opportunities to play and gradually adapts to the rhythm of the Premier League. Since scoring the first Premier League goal with a long shot against Southamp, Henry began his conquest. By the end of the 1999-2000 season, Henry had scored 26 goals for Arsenal. Those who criticized him had already shut their mouths.

在这样的照顾下,亨利仍然有很多发挥的机会,并逐渐适应英超的节奏。自从对阵南安普(Southamp)的远射打进英超联赛的第一个进球以来,亨利开始了征服。到1999-2000赛季结束时,亨利为阿森纳打进26球。那些批评他的人已经闭上了嘴。

In the next five seasons, Henry scored more than 30 goals for the Gunners in a row, won the Premier League Golden Boot four times, and became the first player to win the European Golden Boot for two consecutive years.

在接下来的五个赛季中,亨利连续为枪手打进30多个进球,四次获得英超金靴奖,并成为连续两年赢得欧洲金靴奖的第一位球员。

What's more awesome is that Henry can not only score goals, but also pass the ball. He is not only a shooter, and the number of assists and goals scored is "20+" for Henry.

更棒的是,亨利不仅可以进球,而且可以传球。他不仅是一名射手,而且亨利的助攻次数和进球数都是“ 20+”。

Such horrible data made Henry the first Premier League player to win three individual awards in a single season (official Premier League season best, player union of the year, journalists association of the year). Henry is also the first person to win the Player of the Year award from the Players Union for two consecutive years. After him, only Ronaldo has done it so far.

如此可怕的数据使亨利成为首个在单个赛季中获得三项个人奖项的英超联赛球员(官方英超赛季最佳,年度球员工会,年度新闻工作者协会)。亨利(Henry)也是连续两年获得球员联盟(Players Union)年度最佳球员奖的第一人。在他之后,到目前为止只有罗纳尔多做到了。

On a personal level, Henry has almost achieved the ultimate, except for consecutive runner-ups in 2003 and 2004, this may be Henry's biggest regret so far.

在个人层面上,亨利几乎取得了最终的胜利,除了在2003年和2004年连续获得亚军外,这可能是亨利迄今为止最大的遗憾。

Wenger once recalled: “We all know that Henry’s goal will come sooner or later even if it is 0-1 or even 0-2 behind. We are very confident about this and everyone is looking forward to him. Bring the team back to life."

温格曾经回忆:“我们都知道亨利的进球迟早会到来,即使落后0-1甚至0-2。我们对此很有信心,每个人都期待着他。使团队恢复活力。”

Years later, whenever Carragher was asked who was the best player he played against, his answer was always Henry.

多年以后,每当问到卡拉格,谁是他打过的最好的球员,他的回答总是亨利。

In the history of England and France, there was the reign of King "Henry I". The British media borrowed this name to help Thierry Henry "ascend the throne" at Highbury.

在英格兰和法国的历史中,曾有“亨利一世”国王的统治。英国媒体借用了这个名字,以帮助蒂埃里·亨利在海伯里“登基”。

Henry, who came to Barcelona, ​​is already a world-class star. The 30,000 spectators at the scene witnessed his joining, which was even more exciting than Ronaldinho’s joining ceremony. Messi later recalled that when Henry joined the team, he did not dare to look at him directly because he admired Henry very much.

来到巴塞罗那的亨利已经是世界一流的明星。现场的30,000名观众见证了他的加入,这比罗纳尔迪尼奥的加入仪式更加令人兴奋。梅西后来回忆说,亨利加入团队时,他不敢直接看他,因为他非常欣赏亨利。

After Ronaldinho left, Henry, Messi and Eto'o formed a new trident, and they worked closely together to write another generation of red and blue dynasties.

罗纳尔迪尼奥(Ronaldinho)离开后,亨利(Henry),梅西(Messi)和埃托奥(Eto'o)组成了新的三叉戟,他们紧密合作,共同书写了红色和蓝色王朝的另一代。

In Barcelona's third year, Guardiola promoted Pedro to the top, Henry's position in Barcelona seemed a bit awkward, and the number of appearances was greatly reduced. In the summer of 2010, Henry left for the United States and joined the New York Red Bull.

在巴塞罗那的第三年,瓜迪奥拉将佩德罗晋升为最高职位,亨利在巴塞罗那的位置显得有些尴尬,出场次数大大减少了。在2010年夏天,亨利前往美国,并加入了纽约红牛。

In the American League, Henry, as the New York Red Bull's top card, has repeatedly encountered the Los Angeles Galaxy led by Beckham, and the two cherished each other, reminiscing about the days when they stunned the Premier League.

在美国联赛中,亨利作为纽约红牛的头牌,屡次遇到了以贝克汉姆为首的洛杉矶银河队,两人彼此珍惜,回想起他们震惊英超的日子。

During his four years at Red Bull in New York, Henry also had a profound influence on American football. He used his superstar halo to promote the development of the sport on this continent and also helped the team get the routine in 2013. The champion of the game. In 122 games, 51 goals were scored, and there were many such good scenes as barbs and corner kicks.

在纽约红牛的四年中,亨利对美式足球产生了深远的影响。他利用他的超级巨星光环促进了这项运动在非洲大陆的发展,并帮助球队在2013年获得了常规。比赛的冠军。在122场比赛中,攻入51球,还有倒钩和角球等许多好场面。

At the end of 2014, Henry announced his decision to retire shortly after the end of cooperation with the New York Red Bull.

2014年底,亨利宣布与纽约红牛合作结束后不久决定退休。

Let's pass the generation of "Tap King".

让我们通过“ Tap King”的产生。

As the greatest player in Arsenal history, Henry and Arsenal's story never ends, whether he is in Barcelona or New York Red Bull.

作为阿森纳历史上最伟大的球员,亨利和阿森纳的故事永无止境,无论他在巴塞罗那还是在纽约红牛。

At the end of March 2010, Henry followed Barcelona to the Emirates Stadium, a place he was most familiar with. Henry has faded out of Barcelona's main lineup at this time, Messi, Pedro and Ibrahimovic are Barcelona's regular starters.

2010年3月,亨利跟随巴塞罗那前往他最熟悉的地方阿联酋体育场。亨利此时已经退出了巴塞罗那的主力阵容,梅西,佩德罗和易卜拉欣莫维奇是巴塞罗那的常规首发。

Everything is familiar, and everything is strange.

一切都是熟悉的,一切都是陌生的。

"The 32-year-old Henry is sitting there, looking affectionately at his 22-year-old shadow." The most classic copy of football in the world comes from the picture of this game.

“ 32岁的亨利坐在那里,亲切地看着他22岁的影子。”世界上最经典的足球副本来自此游戏的图片。

(Photo) After the game, Arsenal fans continued to applaud Henry for a long time. They kept calling Henry's name, as if those glorious times were yesterday

(图)比赛结束后,阿森纳球迷长期为亨利鼓掌。他们一直叫亨利的名字,仿佛那些辉煌的日子是昨天

Two years later, Henry was already a member of the New York Red Bulls. At this time, the Arsenal fans did not expect that one day, he would really come back.

两年后,亨利已经是纽约红牛的一员。这时,阿森纳的球迷没想到有一天,他真的会回来。

No matter how beautiful fairy tales are in the world, they can't describe the moving after a long-distance reunion.

无论世界上有多么美丽的童话,它们都无法形容长途重逢后的动向。

In the winter of 2011, taking advantage of the opportunity to participate in the club's 125th anniversary and the statue unveiling ceremony, Henry returned to London. In order to maintain the state during the intermission period of the American League, Henry trained with Arsenal. At this time, both the British media and British fans expressed their desire to see Henry put on the Gunners shirt again.

2011年冬,亨利趁机参加俱乐部成立125周年和雕像揭幕仪式,亨利回到伦敦。为了在美国联赛休战期间维持状态,亨利在阿森纳接受了训练。这时,英国媒体和英国歌迷都表示希望看到亨利再次穿上枪手的球衣。

At this time, Arsenal happened to be due to Gervinho and Chamak participating in the African Cup. The strikers were in short supply and needed a striker to supplement the team. Everything happened like this. A two-month short-term contract continued the legendary story.

这时,阿森纳碰巧是由于Gervinho和Chamak参加了非洲杯。前锋供应短缺,需要前锋来补充球队。一切都是这样发生的。一个为期两个月的短期合同延续了这个传奇故事。

January 9, 2012, an unforgettable day for all Arsenal fans. Henry appeared on the bench at the Emirates Stadium in a Gunners coat.

2012年1月9日,对所有阿森纳球迷来说都是难忘的一天。亨利穿着枪手外套出现在酋长球场的长凳上。

This was the third round of the FA Cup where Arsenal played against Leeds at home. In the 67th minute, the score was still 0-0, but there were loud cheers from the sidelines.

这是足总杯的第三轮比赛,阿森纳主场对阵利兹。在第67分钟,比分仍然是0-0,但是场外的观众欢呼雀跃。

Ten minutes later, Alexander Song accurately found Henry, who was seeking a forward penetration. The latter broke into the penalty area and faced the goalkeeper and shot the far corner...

十分钟后,亚历山大·宋(Alexander Song)准确地找到了寻求向前突破的亨利。后者闯入禁区,面对门将射门。

He was the same boy before, without a trace of change.

他以前是同一个男孩,没有任何变化。

Time seemed to stand still at this moment, and the tsunami-like cheers of the Emirates Stadium mixed with choking voices spread across the world through television.

此时此刻,时间似乎停滞不前,酋长球场的海啸般的欢呼声和television咽的声音通过电视传播到世界各地。

Henry ran towards Wenger, even he himself couldn't believe it, all this was like a dream.

亨利朝温格跑去,即使他自己也无法相信,所有这一切都像一场梦。

Beckham once again applauded in the stands. He smiled and shook his head, perhaps also wondering if he still had a chance to wear the Red Devils shirt again, just like Henry, let his youth fly again.

贝克汉姆再次在看台上鼓掌。他微笑着摇了摇头,也许还想知道他是否还有机会像亨利一样再次穿上红魔衬衫,让他的青春再次飞翔。

On February 4th, Henry scored the final goal in the Premier League 7-1 victory over Blackburn. After 1827 days, he scored again for Arsenal in the Premier League.

2月4日,亨利在英超7-1击败布莱克本的比赛中攻入了最终进球。 1827天后,他在英超联赛中再次为阿森纳进球。

On February 3, 2007, Henry helped Arsenal in a 1-1 draw with Middlesbrough on the road, and then missed the entire season due to injury. It was the last time Henry scored in the No. 14 shirt.

2007年2月3日,亨利(Henry)在米德尔斯堡(Middlesbrough)上以1-1战平阿森纳(Asenal),然后因伤缺席了整个赛季。这是亨利最后一次在14号球衣上得分。

Since then, Henry received an assist from Arshavin to kill his opponent in the game against Sunderland, helping Arsenal to win difficultly, setting his team's historical scoring record at 228 goals.

从那以后,亨利得到了阿尔沙文的协助,在与桑德兰的比赛中杀死了对手,帮助阿森纳艰难获胜,将球队的历史得分纪录设定为228个进球。

"Ronaldinho is a special player, but technically speaking, Henry may be the most talented player in this beautiful sport of football." It is not the player who can praise Zidane. Many, national teammate Henry is one of them.

“小罗是一名特殊的球员,但从技术上来讲,亨利可能是这项美丽的足球运动中最有才华的球员。”不能称赞齐达内的不是球员。许多国家队友亨利就是其中之一。

Although Henry is 1.88 meters tall, he is not a typical high center forward. Because of his childhood street football training and his later experience as a winger in Monaco and Juventus, he created good skills at his feet. The handling of the ball in fast running is very reasonable, and his ability to combine the ball with man is no less than Ronaldo.

尽管亨利身高1.88米,但他并不是典型的高中锋。由于他的童年街头足球训练以及后来在摩纳哥和尤文图斯当过边锋的经验,他在脚下创造了很好的技能。快速奔跑中的控球非常合理,他将球与人相结合的能力不亚于罗纳尔多。

Henry had an extraordinary speed when he was young. He could easily leave his opponent behind him. However, when he was not well-known, Henry liked to "rally" and didn't play smart.

亨利年轻时速度惊人。他可以轻易地将对手抛在身后。但是,当他不为人所知时,亨利喜欢“集会”并且玩起来并不聪明。

"When I was young, I was crazy. I liked dribbling when I got the ball. I ran all over the court and focused on the ball. Of course, I didn’t say there was anything wrong with it, but because I was young, I rushed when I got the ball. Get up. But then I found out that after running for a long time, the game only lasted for 20 minutes, and there were still 70 minutes. I was going to finish..."

“当我年轻的时候,我疯了。我喜欢带球时运球。我在球场上跑来跑去,专注于球。当然,我没有说这有什么问题,但是因为我年轻的时候,我拿到球就冲了起来。但是后来我发现,经过很长时间的跑步,比赛只持续了20分钟,现在还剩下70分钟。我要结束了……”

"He told me not to think about the wrong questions. For example, if you and I are teammates, but you didn't see my running position or pass the ball to me, I would ask myself,'Why didn't he see me, Why doesn't he pass it to me?'"

“他告诉我不要考虑错误的问题。例如,如果您和我是队友,但您没有看到我的跑位或将球传给我,我会问自己,'为什么他没看到我,他为什么不把它传给我?”

“I’m discussing more of your problems. Wenger told me not to think like this, but to think about what I can do so that you can see me. I should not complain, but say that I must find a way to make you become better."

“我正在讨论您的更多问题。温格(Wenger)告诉我不要这样思考,而要思考我可以做些什么,以便您可以看到我。我不应该抱怨,而是说我必须找到一种使你变得更好的方法。”

Speed ​​is not the only characteristic of Henry. Clever kicking is his most powerful weapon. We all know that he is good at long-distance attacks, but his comprehensive ability is the real reason that makes it difficult for opponents to prevent. Apart from headers, I can't think of any other shortcomings of Henry. Left foot, right foot, long shot, pick shot, free kick, penalty kick... as long as he uses his foot, there is nothing he can't do well.

速度不是亨利的唯一特征。聪明的踢是他最强大的武器。众所周知,他擅长长距离进攻,但他的综合能力是对手难以阻止的真正原因。除了标题之外,我想不出Henry的其他缺点。左脚,右脚,远射,罚球,任意球,罚球……只要他用脚,他就不会做得很好。

(Picture) This volley against Manchester United was an eye-opener for the British. Football can still play like this.

(图片)这场针对曼联的抽射使英国大开眼界。足球仍然可以像这样踢球。

In an interview with domestic media, Sun Jihai said that the person he admired most was Henry, "I have never seen such a fast forward."

孙继海在接受国内媒体采访时说,他最崇拜的人是亨利,“我从未见过如此快的进步。”

"I faced quite a few famous forwards in the Premier League. He is definitely the best. Defending him is difficult. He has all the advantages that a forward should have. Playing against him, I feel like a car playing against him. A heavy truck is competing."

“我在英超联赛中遇到了很多著名的前锋。他绝对是最好的。防守他是困难的。他拥有前锋应该拥有的所有优势。对阵他,我感觉就像是对阵他的赛车。沉重的卡车在竞争。”

Pain for the defender, but also for the forward to appreciate. Henry's peak years attracted the attention of many children who were determined to engage in football. Gleezmann, Mbappé and others from France, of course, needless to say, stars like Lewand, Hazard, Lukaku, and Lingard also grew up watching Henry play football, and there are many of them. I once expressed my love for Henry and often imitated Henry's actions.

捍卫者的痛苦,也为前进的欣赏。亨利的巅峰时期吸引了许多决心从事足球运动的孩子的注意力。当然,Gleezmann,Mbappé和其他来自法国的人也是如此,像Lewand,Hazard,Lukaku和Lingard这样的明星也长大了观看Henry踢足球,其中有很多。我曾经表达过对亨利的爱,经常模仿亨利的举动。

Dong Fangzhuo, who has played for Manchester United, said in an interview with "Football Night", "Henry has good physical fitness, fast speed, and good skills. Most defenders like Henry's physical and capable players will have a headache when they see it. "

效力于曼联的董方卓在接受《足球之夜》采访时说:“亨利身体素质高,速度快,技能高。像亨利那样身体强壮的球员,大多数后卫在看到时都会头疼。 “

After retiring, Henry became a commentator for Sky Sports. He first returned to Arsenal after getting the coaching certificate, as the coach of the U15 and U18 teams to train young strikers for the Gunners. Since then, Henry followed Roberto Martinez to the Belgian national team, as an assistant coach, and participated in the 2018 World Cup, helping Belgium to get third place.

退休后,亨利成为天空体育的评论员。在获得教练证书后,他首先返回阿森纳,担任U15和U18球队的教练,为枪手队训练年轻的前锋。此后,亨利跟随罗伯托·马丁内斯(Roberto Martinez)进入比利时国家队,担任助理教练,并参加了2018年世界杯足球赛,帮助比利时获得第三名。

After the World Cup, Monaco once invited Henry to be the head coach, but due to too many injuries in the team, Henry failed to lead the team out of the quagmire.

世界杯之后,摩纳哥曾邀请亨利担任主教练,但由于车队受伤太多,亨利未能带领车队摆脱困境。

Today, Henry continues his coaching career as the coach of the American League Montreal Impact team. He also hopes that one day he can return to Arsenal, where the dream started.

如今,亨利继续他的教练生涯,担任美国蒙特利尔蒙特利尔冲击队的教练。他还希望有一天他能回到梦想开始的阿森纳。

1994-1999 Monaco: 139 games, 28 goals

1994-1999摩纳哥:139场比赛,28个进球

1999 Juventus: 20 games, 3 goals

1999尤文图斯:20场比赛,3个进球

1999-2007, 2012 Arsenal: 375 games, 228 goals

1999-2007,2012阿森纳:375场比赛,228球

2007-2010 Barcelona: 121 games, 49 goals

2007-2010巴塞罗那:121场比赛,49球

2010-2014 New York Red Bull: 135 games, 52 goals

2010-2014纽约红牛:135场比赛,52个进球

French national team: 123 games, 51 goals

法国国家队123场比赛51球

Ligue 1 championship: 1996-1997 season

联赛1冠军:1996-1997赛季

French Super Cup champion: 1997

法国超级杯冠军:1997年

World Cup champion: 1998

世界杯冠军:1998年

European Cup champion: 2000

欧洲杯冠军:2000

Confederations Cup Champion: 2003

联合会杯冠军:2003年

Premier League Championship: 01-02 season, 03-04 season

英超联赛冠军:01-02赛季,03-04赛季

FA Cup champion: 01-02 season, 02-03 season, 03-04 season

足总杯冠军:01-02赛季,02-03赛季,03-04赛季

Community Shield Cup Champion: 2002, 2004

社区盾杯冠军:2002年,2004年

Champions League Championship: 08-09 season

冠军联赛冠军:08-09赛季

La Liga Championship: 08-09 season, 09-10 season

西甲冠军:08-09赛季,09-10赛季

Copa del Rey winner: 08-09 season

国王杯冠军:08-09赛季

Spanish Super Cup winner: 2009

西班牙超级杯冠军:2009年

European Super Cup Champion: 2009

欧洲超级杯冠军:2009年

Club World Cup champion: 2009

俱乐部世界杯冠军:2009年

American League of Legends regular season championship: 2013

美国英雄联盟常规赛冠军:2013年

Ligue 1 Rookie of the Year: 1996-97 season

Ligue 1年度最佳新人:1996-97赛季

Premier League's top scorer: 01-02 season, 03-04 season, 04-05 season, 05-06 season

英超联赛最佳射手:01-02赛季,03-04赛季,04-05赛季,05-06赛季

European Golden Boot: 03-04 season, 04-05 season

欧洲金靴奖:03-04赛季,04-05赛季

Confederations Cup Golden Globe Award: 2003

联合会杯金球奖:2003

World footballer runner-up: 2003, 2004

世界足球先生亚军:2003年,2004年

European Golden Globes runner-up: 2003;

欧洲金球奖亚军:2003年;

Top scorer in Arsenal team history: 228 goals

阿森纳队历史上最佳射手:228球

Top scorer of the French national team: 51 goals

法国国家队最佳射手:51球

For more exciting activities, please pay attention to "I am a coach 3.0 circle"

要进行更多激动人心的活动,请注意“我是教练3.0圈子”

Copyright © 2016 All Rights Reserved 版权所有· 亚搏手机版-亚搏手机版app